Startseite · Artikel · HessenCam · Weg der Erinnerung · Adventskalender · WebLinks · MySpace · YouTube · Twitter · Heimatlos · Ramadankalender · Über uns...
Navigation
Startseite
Artikel
HessenCam
Weg der Erinnerung
Adventskalender
Downloads
Diskussionsforum
WebLinks
MySpace
YouTube
Twitter
Schulen in die Innenstadt
OnlineRadios
Heimatlos
FAQ
Suche
Ramadankalender
Kontakt
Über uns...
Benutzer Online
Gäste Online: 1
Keine Mitglieder Online

Registrierte Mitglieder: 616
Neustes Mitglied: bookytutboype
Forum Themen
Neuste Themen
adipex p without pre...
DJ-Workshop und Kurs...
Soziales Engagement ...
Neue Geschäfte
Das Jugendnetz Wetzlar
Heißeste Themen
Nix los.. [6]
Das Jugendnetz We... [4]
Neue Geschäfte [3]
Tanz-kultur pres:... [3]
Schule in die Inn... [2]
Polizeibrutalität in Hamburg

Ein offener Brief eines iranischen Autors im Exil

über Polizeibrutalität in Hamburg

English/Deutsch/French)
AN OPEN LETTER BY IRANIAN AUTHOR IN EXILE ON POLICE BRUTALITY IN HAMBURG
http://thevoiceforum.org/node/683
DEUTSCH TEXT) Ein offener Brief eines iranischen Autors im Exil über Polizeibrutalität in Hamburg
http://thevoiceforum.org/node/687
FRENCH TEXT: Lettre ouverte
http://thevoiceforum.org/node/692
++++

Offener Brief von Fereidoun Gilani

An alle Schriftsteller, das internationale Pen Center, Künstler, Journalisten, freie Medien, Professoren, Lehrer, Studenten und an alle die, die sich um Redefreiheit in aller Welt bemühen.

Ich heiße Freidoun Gilani. Ich bin Schriftsteller, Dichter, Journalist und Lehrer. Ich verbrachte einige Jahre meines Lebens in den Gefängnissen des jetzigen und vorherigen Regimes im Iran und wurde unter der Anklage für Redefreiheit und Freiheit zu kämpfen grausam gefoltert.

Ich lebe nun seit 21 Jahren im Exil, bin fast siebzig Jahre alt, kämpfe dennoch weiterhin für Freiheit und Gerechtigkeit und gegen Methoden der Unterdrückung.

Am 15.12.2007 sah ich, wie deutsche Polizisten deutsche Jugendliche jagten, festnahmen und brutal zusammenschlugen. An einer Stellen im Zentrum von Hamburg, die angefüllt war mit Menschen, die die Vorweihnachtszeit genossen, sah ich wie die Polizei versuchte einen Fotojournalisten daran zu hindern, Bilder zu machen. Nachdem ich mich als Schriftsteller und Journalist vorgestellt hatte, protestierte ich sehr höflich, dass das behindern eines Reporters in seiner oder ihrer Arbeit gegen demokratische Grundrechte sei. Ich bekam sofort die Antwort: „Ruhe, oder Sie werden auch verhaftet!“

In dem Moment sah ich, wie sie einen jungen Deutschen verprügelten. Ich kommentierte dies, in dem ich sagte: „die USA und Deutschland behaupten immer, es sei ihre Pflicht Demokratie in andere Teile der Welt zu exportieren. Wie können Sie diese Werte einfach so vor den Augen Ihrer eigenen Leute verwerfen?!“ Das war alles.

Dann stürzten sich die deutschen Polizisten auf mich und schlugen mich so brutal, dass mein rechtes Ohr, meine rechte Schulter und mein linker Fuß schwer in Mitleidenschaft gezogen wurden. Anstatt mich in ein Krankenhaus zu bringen, sperrte die deutsche Polizei mich in einen Käfig und brachte mich ins Gefängnis. Am Morgen des nächsten Tages litt ich unter so großen Schmerzen, dass mich meine Familie zum Bundeswehrkrankenhaus in Hamburg brachte. Mein rechtes Ohr wurde operiert. Der Offizielle Bericht des Krankenhauses 40 Dokumentarfotos und vier Zeugen wurden dem Generalstaatsanwalt von Hamburg mitgeteilt, der Fall wurde von den Medien aufgegriffen und zwei Oppositionsparteien (die Grünen und die Linke) protestierten.

Wenn diejenigen, die diese Art von brutaler Polizeigewalt angeordnet haben nicht zur Rechenschaft gezogen werden, wird diese Methode in europäischen Ländern (die behaupten, dass sie sich, angeführt von den USA, in einem Krieg gegen den Terrorismus befinden und Demokratie anderen Staaten zukommen zu lassen) sicherlich einen regen Aufschwung erfahren. Diese Methode für sich ist der schrecklichste Terror gegen Menschen. Sie ist an sich ein Krieg gegen die Redefreiheit und Gerechtigkeit.

Wenn wir nicht protestieren, wird die Polizei als Instrument einer solchen Zivilisation weiter und weiter gehen. Ich leide immer noch unter den Schmerzen der Polizeibrutalität, aber völlig unerträglich wäre für mich der Schmerz, nicht das Schweigen zu brechen und es nicht zu schaffen diese Repression zu stoppen.

1- Ich fordere Eure Solidarität. Im Folgenden werdet Ihr Adressen finden, bei denen Ihr Eure Solidarität ausdrücken könnt.

2- Ich fordere Euch auf über diese Tragödie zu schreiben und andere zu informieren und Euren Einfluss geltend zu machen, um diese in die Medien Eures Landes zu bringen überall auf der Welt. Vergesst nicht: Wenn die Redefreiheit und Gerechtigkeit so geopfert werden, was bleibt dann von unsren Werten über?

Herzliche Grüße

Freidoun Gilani

Kontaktadressen:
Mein Anwalt Herr Schneider: Fax.: 0049 - 40 - 85 13 116, E-MAIL: rechtsanwalt-schneider@gmx.de
Freidoun Gilani: Tel. 0049 - 171 - 83 25 563 Fax: 0049 - 40 - 209 73 001 E-MAIL: gilani@f-gilani.com

English/German: German Police brutality against Iranian Journalist, Author and Poet Fereidoun Gilani in Hamburg
http://thecaravan.org/node/1428
http://www.jonbesh-iran.com
http://thevoiceforum.org/node/655

Kommentare
Es wurden keine Kommentare geschrieben.
Kommentar schreiben
Bitte einloggen, um einen Kommentar zu schreiben.
Bewertung
Die Bewertung ist nur für Mitglieder verfügbar.

Bitte loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich, um abzustimmen.

Keine Bewertung eingesandt.
Login
Username

Passwort



Noch kein Mitglied?
Klicke hier um dich zu registrieren.

Passwort vergessen?
Fordere Hier ein neues an
UMFRAGE
Sollte man die NPD verbieten?

ja
nein


Umfrage-Archiv
Letzer Artikel
Offener Brief an die...
„Blut muss fließe...
Neonazis in Hessen e...
Gesicht zeigen für ...
CDU kann auch anders...